Un regalo al futuro (versión corregida)

Un regalo al futuro (versión corregida)

Publicado el 31/12/2013

(Español, Deutsch, English)

A Martín Lutero se le adjudica la frase "Aunque supiera que el mundo se acaba mañana, hoy plantaría un manzano". Nosotros ni sembramos manzanos ni pensamos que el mundo se vaya a acabar mañana, pero nuestra replantación de setos en el campo sí es una señal de nuestra confianza en que el año 2014 sea un año de nuevos proyectos e ideas, lleno de energía, alegría y salud.

Los setos ayudan a frenar la erosión y son refugio para pequeños animales.

¡El equipo de Fundación Monte Mediterráneo te desea un feliz año 2014!

alt
 

Ein Geschenk an die Zukunft  (Korrigierte Fassung)

Martin Luther soll einst gesagt haben: „Auch wenn ich wüsste, dass morgen die Welt zugrunde geht, würde ich heute noch einen Apfelbaum pflanzen“.

Nun pflanzen wir keine Apfelbäumchen und denken auch nicht, dass die Welt morgen zugrunde geht.....aber ein Zeichen für unser Zutrauen auf ein neues Jahr 2014 mit neuen Projekten und Ideen, voll von Energie, Freude und Gesundheit ist unsere Anpflanzung von Hecken schon....

Sie dienen als Erosionsschutz im Gelände und als Unterschlupf für Kleintiere.

Ein frohes 2014 wünscht die Mannschaft Fundación Monte Mediterráneo!

 

A gift to the future  (Corrected version)

It is believed that Martin Luther said: "Even if I knew that the world ends tomorrow, I would still plant an apple tree today". Although we do not plant apple trees and we do not belive that the world will end tomorrow.....but as a sign of confidence in the new year 2014 with new projects and ideas, full of energy, joy and health, we do plant hedgerows in the dehesa....

The hegerows help to stop erosion and serve as shelter for small animals.

The team of Fundación Monte Mediterráneo wishes a happy new year 2014!

 

 

 



Sobre nosotros

Cargando...